WWW.EL.Z-PDF.RU
БИБЛИОТЕКА  БЕСПЛАТНЫХ  МАТЕРИАЛОВ - Онлайн документы
 


«ФОРМА ЗАЯВКИ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПОСТАВЩИКА УСЛУГ (This Form must be submitted only using the Service Provider’s Official ...»

Annex 2/ Приложение 2

FORM FOR SUBMITTING SERVICE PROVIDER’S TECHNICAL PROPOSAL/

ФОРМА ЗАЯВКИ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПОСТАВЩИКА УСЛУГ

(This Form must be submitted only using the Service Provider’s Official Letterhead/Stationery)

(Эта форма должна быть отправлена только на официальном бланке Поставщика услуг)

Location/Место

Date/ Дата

To:UNDP National Programme Management Unit / Отдел реализации проектов ПРООН

Dear Sir/Madam/Уважаемый г-н/ г-жа:

We, the undersigned, hereby offer to render the following services to UNDP in conformity with the requirements defined in the RFP PMU 17/038 dd. 26 May 2017, and all of its attachments, as well as the provisions of the UNDP General Contract Terms and Conditions /Мы, нижеподписавшиеся, настоящим предлагаем оказание ПРООН следующих услуг в соответствии с требованиями, определенными в ЗП PMU 17/038 от 26 мая 2017 года и всех приложениях к нему, а также Общими условиями и положения контрактов ПРООН:Qualifications of the Service Provider/Квалификация Поставщика услуг

The Service Provider must describe and explain how and why they are the best entity that can deliver the requirements of UNDP by indicating the following/ Поставщик услуг должен описать и объяснить, каким образом и почему он является лучшим кандидатом, удовлетворяющим требованиям ПРООН, указав следующее:

Availability of legal documents of the organization (legal registration in the Ministry of Justice of the Kyrgyz Republic)/ Наличие правовых документов организации (юридическая регистрация в Министерстве юстиции КР)

Confirmation for minimum 2 successful contracts of similar awareness raising activities over the past 3 years (provide with descriptions of the last contracts and contractor’s contacts) / Подтверждение наличия минимум 2 успешных контрактов по повышению осведомленности за последние 3 года (предоставить описание последних контрактов с контактными данными заказчика);

Provide 2 samples of video/TV and 2 samples of Radio program produced over the past 2 years (provide on a separate disk or link to download) / Предоставить 2 видео/ТВ и 2 радио передачи разработанных в течение последних 2х лет (предоставить на отдельном диске либо в виде ссылки для скачивания файла);

Detailed methodology and tools, which will be used for implementation of the tasks within TOR including mechanism of building cooperation with the governmental institutions and all relevant stakeholders/ Описание и методологии и инструментов, которые будут использованы для выполнения задач согласно ТЗ, включая механизмы построения сотрудничества с государственными органами и всеми заинтересованными сторонами;

Detailed calendar plan of actions to implement all activities within the TOR / Детальный календарный план по реализации всех мероприятий в рамках ТЗ.

Methodology, Its Appropriateness to the Condition and Timeliness of the Implementation Plan/Методы, соответствие условиям и срокам Графика Выполнения

The Service Provider must describe how it will address/deliver the demands of the RFP; providing a detailed description of the essential performance characteristics, reporting conditions and quality assurance mechanisms that will be put in place, while demonstrating that the proposed methodology will be appropriate to the local conditions and context of the work.

/Поставщик услуг должен описать, каким образом он будет выполнять требования ЗП; с предоставлением подробного описания основных характеристик выполнения работ, осуществляемых механизмов отчетности и обеспечения качества, а также обоснования целесообразности предлагаемых методов в контексте местных условий и вида работы.Detailed methodology and tools, which will be used for implementation of the tasks within TOR Описание методологических подходов и инструментов, которые будут использованы для реализации задач в рамках ТЗ:

How well-elaborated and well-developed is the methodology of implementation?/ Насколько хорошо продумана и разработана методология выполнения задания:

Proposed developed up to 9-month awareness raising campaign on key transboundary issues in water resources management, including shortage of water for irrigation, deteriorating water quality, degraded watersheds and water related ecosystems as well as on best applicable practices to address above issues, including through the cooperation between Kyrgyzstan and Kazakhstan under the Chu-Talas Water Commission;/Предложенная разработанная 9-ти месячная информационная кампания по основным трансграничным проблемам в управлении водными ресурсами, включая недостаток воды для полива, ухудшение качества воды, деградированные земли и водные и околоводные экосистемы, а также по лучшим применимым практикам для решения вышеуказанных проблем, которые могут быть привлечены через сотрудничество между Кыргызстаном и Казахстаном в рамках деятельности Чу-Таласской Водохозяйственной Комиссии (ЧТВК);

Proposed developed up to 9-month awareness raising campaign on the minimization of mercury and unintentional releases of U-POPs (dioxins and furans), health effects of their emissions, coverage of issues of the waste management hierarchy / Предложенная и разработанная 9-ти месячной информационной кампании по вопросам минимизации ртути и непреднамеренных выбросов СОЗ (диоксины и фураны), влияние на здоровье их выбросов, освещение вопросов иерархии управления отходами;

Proposed and developed up to 9-month awareness raising campaign on promotion of better management and use of environmental data and information to formulate and implement development plans considering indicators of the Rio Conventions / Предложенная и разработанная 9-ти месячной информационной кампании по лучшему управлению и применению экологических данных и информации для разработки и мониторинга реализации планов развития, с учетом индикаторов Рио Конвенций;

Detailed calendar plan of actions to implement all activities within TOR / Детальный календарный план по реализации всех мероприятий в рамках ТЗ.

Proposed methodology contains tools, which will be used for implementation of the tasks within TOR including mechanism of building cooperation with the governmental institutions and all relevant stakeholders/Предложенная методология содержит инструменты, которые будут использованы для выполнения задач согласно ТЗ, включая механизмы построения сотрудничества с государственными органами и всеми заинтересованными сторонами;

Proposed methodology includes the reporting conditions and quality assurance mechanisms/ Предложенная методология включает условия по отчетности и механизмы обеспечения качества

Proposed methodology includes the stakeholders engagement plan/ Предложенная методология включает план вовлечения стейкхолдеров

Detailed calendar plan of actions to implement all activities within TOR;/ Детальный календарный план по реализации всех мероприятий в рамках ТЗ

Qualifications of Key Personnel /Квалификации ключевого персонала

The Service Provider must provide/ По требованию ЗП Поставщик услуг должен представить:

Team Leader/Руководитель команды:

Minimum master’s degree (or equal) in the field of social sciences/ Минимально степень магистра (или эквивалент) в области социальных наук;

At least 7 years of professional experience in interaction with media representatives/ не менее 7 лет опыта в работы с представителями средств массовой информации;

Proven experience of coordination of development and implementation of not less 1 awareness raising campaign within past 3 years/ Опыт работы по координации разработки и реализации не менее 1 информационной кампании в течение последних 3-х лет;

Language skills: fluency in Russian, Kyrgyz is an advantage/ языковые навыки: свободное владение русским языком, знание кыргызского языка является преимуществом.

1 Media expert / 1 эксперт по СМИ:

Minimum Bachelor’s degree in the field of journalism/public relations/communications or other related filed/ Минимально cтепень бакалавра в области журналистики / связей с общественностью/ коммуникаций или других смежных областей;

At least 5 years of professional experience in public relations and mass media;/ не менее 5 лет профессионального опыта в сфере связей с общественностью и СМИ

Proven experience of implementation of not less than 1 awareness raising campaign within past 3 years/ Опыт работы в реализации не менее 1 информационной кампании в течение последних 3-х лет;

Language skills: fluency in Russian and Kyrgyz/ языковые навыки: свободное владение русским и кыргызским языком.

1 Expert on water resources information and data / 1 Эксперт по данным и информации по водным ресурсам:

Minimum Bachelor’s degree in the field of natural sciences;/ Минимально степень бакалавра в области естественных наук;

Not less than 5 years of experience in water resources management /не менее 5 лет опыта работы в области управления водными ресурсами ;

Proven experience in development of not less than 2 analytical materials on water resources data and information within past 3 years / участие в разработке не менее 2 аналитических материалов основанных на данных и информации по водным ресурсам за последние 3 года;

1 Expert on environmental data / 1 Эксперт по экологической информации:

Minimum Bachelor’s degree in the field of natural sciences;/ Минимально степень бакалавра в области естественных наук;

Not less than 5 years on analyses of environmental indicators and data/не менее 5 лет опыта работы по анализу экологических индикаторов и данных;

Experience in development of not less than 2 analytical materials on the environmental data within past 3 years / участие в разработке не менее 2 аналитических материалов основанных на экологических данных за последние 3 года;

1 Expert on waste management / 1 Эксперт по управлению отходами:

Minimum Bachelor’s degree in the field of natural sciences;/ Минимально степень бакалавра в области естественных наук;

Not less than 5 years of experience in waste management / не менее 5 лет опыта работы в области управления отходами;

Experience in development of not less than 2 analytical materials on waste management within the past 5 years / участие в разработке не менее 2 аналитических материалов по управлению отходами за последние 5 лет;

Resume and copies of diplomas of consultants should be attached/ Необходимо приложить резюме и копии дипломов указанных консультантов.

Name and Signature of the Service Provider’s Authorized Person/Имя и подпись уполномоченного лица Поставщика услуг

Designation/ Должность

Date/ Дата

Offer to Comply with Other Conditions and Related Requirements /

Предложение по выполнению других условий и соответствующих требований

Other Information pertaining to our Quotation are as follows : / Другая информация, касающаяся нашего Предложения: Your Responses / Ваш ответ

Yes, we will comply / Да, мы выполним No, we cannot comply / Нет, мы не выполним If you cannot comply, pls. indicate counter proposal / Если Вы не можете выполнить, дайте встречное предложение

Confirmation of requirements set in TOR /

Подтверждение условий ТЗ Expected duration of work /Планируемая длительность работ

9 months / 9 месяцев Payment Terms / Условия оплаты

Please refer to the Terms of Reference, section “Final Deliverables” (Annex 1)/Пожалуйста обратитесь к техническому заданию, раздел “Ожидаемые результаты” (Приложение 1)

Within 30 days upon UNDP’s acceptance of the services delivered as specified and receipt of invoice / В течение 30 дней после приема ПРООН оказанных услуг и выставления счета;

For local contractors in Kyrgyzstan UNDP shall effect payment in Kyrgyz Som based on the prevailing UN operational rate of exchange on the month of payment/ Для местных поставщиков Кыргызстана ПРООН будет производить оплату в Кыргызских сомах, используя при этом обменный курс ООН на момент оплаты;

The prevailing UN operational rate of exchange is available for public from the following link: http://treasury.un.org/operationalrates/OperationalRates.aspx/ Обменный курс ПРООН в свободном доступе имеется на ссылке: http://treasury.un.org/operationalrates/OperationalRates.aspx Currency of Proposal / Валюта предложения

United States Dollars (US$) / Доллары США Value Added Tax on Price Proposal/ НДС по финансовому предложению

prices must be exclusive of VAT / цены не должны включать НДС

Prices should be indicated without VAT with consideration of a letter of the Ministry of Economy of the Kyrgyz Republic # 14-3/4071  dd 25.03.2017 with regard to the international organizations and projects enjoying preferential taxation in 2017 in the Kyrgyz Republic / Цены должны быть указаны без НДС с учетом письма Министерства Экономики Кыргызской Республики № 14-3/4071 от 25.03.2017 в отношении международных организаций и проектов, пользующихся правом льготного налогообложения на 2017 год в Кыргызской Республике.Offers with prices provided not in line with the Ministry of Economy’s letter as indicated above are subject to rejection for further evaluation / Предложения, в которых цены предоставлены не в соответствии с вышеуказанным письмом Министерства экономики не будут допущены к последующей оценке. Validity Period of Proposals/Срок действия предложения

120 days/120 дней Liquidated Damages / Договорная неустойка

0.5% of contract value for every day of delay, up to a maximum duration of calendar 30 calendar days. Thereafter, the contract may be terminated/ 0, 5% от суммы контракта за каждый день просрочки максимальной длительностью до 30 календарных дней. После этого действие контракта может быть прекращено All Provisions of the UNDP General Terms and Conditions / Все условия Общих условий и положений ПРООН All other information that we have not provided automatically implies our full compliance with the requirements, terms and conditions of the RFP. / Вся другая информация, не предоставленная нами в данном Предложении, автоматически подразумевает полное соблюдение требований, сроков и условий Запроса на представление предложения.

Name and Signature of the Service Provider’s Authorized Person/Имя и подпись уполномоченного лица Поставщика услуг

Designation/ Должность

Date/ Дата

Annex 3/ Приложение 3

FORM FOR SUBMITTING SERVICE PROVIDER’S FINANCIAL PROPOSAL/

ФОРМА ЗАЯВКИ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ФИНАНСОВОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПОСТАВЩИКА УСЛУГ

(This Form must be submitted only using the Service Provider’s Official Letterhead/Stationery)

(Эта форма должна быть отправлена только на официальном бланке Поставщика услуг)

Provide in separate envelope with marking “Financial proposal”

Предоставить в отдельном конверте с пометкой «Финансовое предложение»

Location/Место

Date/ Дата

To:UNDP National Programme Management Unit / Отдел реализации проектов ПРООН

Dear Sir/Madam/Уважаемый г-н/ г-жа:

We, the undersigned, hereby present the Financial Offer for the services to be rendered under the RFP PMU 17/038/Мы, нижеподписавшиеся, настоящим предоставляем финансовое предложение на оказание ПРООН услуг в соответствии с ЗП PMU 17/038.

Cost Breakdown per Deliverable /Разбивка расходов по результатам выполнения работ

# PRODUCT / РЕЗУЛЬТАТЫ TERMS / СРОКИ PAYMENT STRUCTURE / СХЕМА ОПЛАТЫ Price(Lump Sum, All Inclusive in USD /

Цена в долларах США

(Общая сумма, включая всё)

1 Interim Narrative report on implemented activities with attachment of the following set of products: / Промежуточный описательный отчет о реализованной деятельности, с приложением следующих продуктов:

Under the UNDP-GEF “Enabling transboundary cooperation and integrated water resources management in the Chu and Talas River Basins” project /В рамках проекта ПРООН-ГЭФ «Содействие трансграничному сотрудничеству и интегрированному управлению водными ресурсами в бассейнах рек Чу и Талас”:

Narrative Report with attached deliverables of two national and one regional awareness raising seminars for CTWC and its stakeholders/Отчет о проделанной работе с приложением материалов, произведенных для двух национальных и одного регионального семинаров для ЧТВК и заинтересованных сторон

Under the UNDP-GEF “Protect human health and the environment from unintentional released of POPs and mercury from the unsound disposal of healthcare waste in Kyrgyzstan” Project/В рамках проекта ПРООН- ГЭФ «Охрана здоровья людей и окружающей среды от непреднамеренных выбросов СОЗ и ртути в результате ненадлежащего обращения медицинскими отходами в Кыргызстане»:

Detailed media plan and scenarios of 3 TV programs/reportages, 1 video and 1 radio programs are provided and approved by UNDP/Детальный медиа план и сценарии 3 ТВ передач/репортажей, 1 видео и 1 радио передачи предоставлены и утверждены со стороны ПРООН;

List of participants, Agenda for 4 round tables in Bishkek and drafts of information materials are provided and approved by UNDP and Focal Point in SAEPF/Списки участников, Повестка дня для 4 круглых столов в Бишкеке и проекты информационных материалов предоставлены и утверждены ПРООН и ОДЛ в ГАООСиЛХ.

Under the UNDP-GEF “Strengthening of institutional and legal capacities to enable improvement of the national monitoring system and management of environmental information” Project / В рамках проекта ПРООН-ГЭФ «Усиление институционального и правового потенциала для обеспечения улучшения национальной системы управления и мониторинга экологической информацией»:

Overall concept, schedule and unified graphic design of the awareness raising campaign on use of environmental data and information for formulation and implementation of development plans (considering Rio Conventions’ indicators) / Общая концепция, календарный план и единый графический дизайн информационной кампании о применении экологических данных и информации для разработки и мониторинга реализации планов развития (с учетом индикаторов Рио Конвенций);

Agenda, LOP with signatures, leaflet and media coverage report of the national awareness raising event devoted to celebration of World Day to Combat Desertification / Повестка, список участников с подписями и лифлет и отчет об освещении в СМИ национального мероприятия в рамках празднования Всемирного дня Борьбы с Деградацией Земель;

Concepts and structure of two posters on use of environmental data and information for formulating and implementation of development plans considering Rio Conventions’ indicators / Концепция и структура 2х постеров по применению экологических данных и информации для разработки и мониторинга реализации планов развития, с учетом индикаторов Рио Конвенций;Concept of a video products on “how to better use environmental data and information for formulation and implementation of development plans considering Rio Conventions indicators / Концепция видео «Как лучше применять экологические данные и информацию для разработки и мониторинга реализации планов развития» One month after contract signing /

Один месяц после подписания контракта 30%/30% 2 Interim Narrative report on implemented activities with attachment of the following set of products: / Промежуточный описательный отчет о реализованной деятельности, с приложение следующих продуктов:

Under the UNDP-GEF “Protect human health and the environment from unintentional releases of POPs and mercury from the unsound disposal of healthcare waste in Kyrgyzstan” Project/В рамках проекта ПРООН-ГЭФ «Охрана здоровья людей и окружающей среды от непреднамеренных выбросов СОЗ и ртути в результате ненадлежащего обращения медицинскими отходами в Кыргызстане»:

3 TV programs/reportages, and 1 radio program are broadcasted (air time proof letter from Broadcasters will serve as basis for release of payment)/ Трансляция 3 ТВ передач/репортажей и 1 радио передачи осуществлена (эфирная справка от Вещателя будет основанием для выплаты)

2 one day round tables held in Bishkek (agenda, LOP with signatures, information materials, photos) / Проведены 2 однодневных круглых стола в Бишкеке (Повестка, Список участников с подписями, информационные материалы, фото материалы);

Under the UNDP-GEF “Strengthening of institutional and legal capacities to enable improvement of the national monitoring system and management of environmental information” Project / В рамках проекта ПРООН-ГЭФ «Усиление институционального и правового потенциала для обеспечения улучшения национальной системы управления и мониторинга экологической информацией»:

Informational materials are published: at least 2 articles, at least 2 interviews with relevant experts / Опубликованные информационные материалы: не менее 2-х статей, не менее 2-х интервью;

Video on “How to better use environmental data and information for formulating and implementation of development plans considering Rio Conventions’ indicators” / Видео материал “Как лучше применять экологические данных и информацию для разработки и мониторинга реализации планов развития, с учетом индикаторов Рио Конвенций”

Two poster on use of environmental data and information for formulating and implementation of development plans considering Rio Conventions’ indicators and UNDP-GEF visibility requirements/ Два постера по применению экологических данных и информации для разработки и мониторинга реализации планов развития, с учетом индикаторов Рио Конвенций и требований ПРООН-ГЭФ;

Agenda, LOP with signatures, handouts of the private sector sensitization panel discussion on Rio Conventions and environmental data / Повестка, список участников с подписями, раздаточные материалы панельной дискуссии с частным сектором по повышению осведомленности о Рио Конвенциях и применению экологических данных;Agenda, LOP with signatures, materials (handout, banner and stander) of the national awareness raising seminar on Rio Conventions and environmental data use / Повестка, список участников с подписями, материалы (раздаточные материалы, баннер, штендерт) национального семинаре по повышению осведомленности о Рио Конвенциях и применению экологических данных.Five months after contract signing /

Пять месяцев после подписания контракта 40%/40% 3 Final Narrative report on implemented activities with attachment of the following set of products: / Финальный описательный отчет о реализованной деятельности, с приложение следующих продуктов:

Under the UNDP-GEF “Enabling transboundary cooperation and integrated water resources management in the Chu and Talas River Basins” project /В рамках проекта ПРООН-ГЭФ «Содействие трансграничному сотрудничеству и интегрированному управлению водными ресурсами в бассейнах рек Чу и Талас”:

Narrative Report with attached deliverables of the media coverage and video-film on key transboundary issues in Chu and Talas River Basins and TDA/SAP development process and outcomes /Отчет о проделанной работе с приложением материалов освещения и видеоматериалов по основным трансграничным проблемам в бассейнах рек Чу и Талас, процесса разработки и результатов ТДА/СПД

Narrative Report on outcomes of the Capacity Building Programme for CTWC and its stakeholders, comprising of 7 trainings and missions by experts from Sava River Basin e.g. presentations, methodology and scenarios for each of 7 training sessions, their conclusions, feedback from participants, outcome stories, video film / Отчет о проделанной работе с приложением материалов освещения и видеоматериалов программы по повышению потенциала ЧТВК и заинтересованных сторон из семи тренингов т экспертной миссии из бассейна реки Сава, включающий в себя презентации, предлагаемую методологию и сценарии для каждого из 7 тренингов, их выводы и заключения, обратную связь участников, описание мероприятий и видео фильм о них.

Under the UNDP-GEF “Protect human health and the environment from unintentional released of POPs and mercury from the unsound disposal of healthcare waste in Kyrgyzstan” Project/В рамках проекта ПРООН-ГЭФ «Охрана здоровья людей и окружающей среды от непреднамеренных выбросов СОЗ и ртути в результате ненадлежащего обращения медицинскими отходами в Кыргызстане»:

A video on phasing-out of mercury thermometers from pilot health organizations in Bishkek, in Russian and Kyrgyz languages. / Видео-ролик по выводу ртутных термометров из пилотных организаций здравоохранения г. Бишкек, на русском и кыргызских языках.

2 one day round tables held in Bishkek (agenda, LOP with signatures, information materials, photos media coverage) / Проведены 2 однодневных круглых стола в Бишкеке (Повестка, Список участников с подписями, информационные материалы, фото материалы, освещение в СМИ);

Under the UNDP-GEF “Strengthening of institutional and legal capacities to enable improvement of the national monitoring system and management of environmental information” Project / В рамках проекта ПРООН-ГЭФ «Усиление институционального и правового потенциала для обеспечения улучшения национальной системы управления и мониторинга экологической информацией»:

Agenda, LOP with signatures, handout and media coverage report of the press-conferences / Повестка, список участников с подписями, раздаточные материалы и отчет об освещении в СМИ пресс конференции

Agenda, LOP with signatures, handout and media coverage report of awareness raising event organized within the framework of Global Snow Leopard Summit / Повестка, список участников с подписями, раздаточные материалы и отчет об освещении в СМИ мероприятия организованного в рамках Всемирного Саммита по сохранению снежного барса;

Informational-analytical report about implementation of awareness raising campaign / Информационно-аналитический отчёт о реализации информационной кампании Nine months after contract signing /

Девять месяцев после подписания контракта 30%/30% This shall be the basis of the payment tranches /* Данная разбивка будет служить основанием для выплаты траншей

Cost Breakdown by Cost Component /Разбивка расходов по составляющим

Description of Activity Unit Cost Quantity

Total for the Contract

I. Personnel Services /Заработная плата сотрудников II. Other Related Costs/ Другие расходы TOTAL (USD)/ИТОГО (долл. США) All other information that we have not provided automatically implies our full compliance with the requirements, terms and conditions of the RFP. / Вся другая информация, не предоставленная нами в данном Предложении, автоматически подразумевает полное соблюдение требований, сроков и условий Запроса на представление предложения.

Name and Signature of the Service Provider’s Authorized Person/Имя и подпись уполномоченного лица Поставщика услуг

Designation/ Должность

Date/ Дата

Похожие работы:

«УТВЕРЖДЕНО распоряжением Главы муниципального образования Город Архангельск от 06.09.2017 № 2770рТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ на подготовку проекта межевания территории в границах ул.Ударников, ул.Партизанской, ул.Репина, ул.Титова Наименование (вид) градостроительной документации Проект межеван...»

«Министерство образования и науки Краснодарского края Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Краснодарского края "Гулькевичский строительный техникум"РАБОЧАЯ ПРОГРАММА учебной дисциплины ОП.02. Архитектура компьютерных си...»

«Сценарный план Праздник для ребят 2-6 классов на английском языке Тайна Волшебной книгиANTIQUE BOOK’S MYSTERY Главные герои: экскурсовод, Кот, Тыква, Ведьма Техническое оснащение: компьютер, экран, проектор. За...»

«ГИДРОАППАРАТУРА ПРОИЗВОДСТВА ООО "НК-БелГидроАппарат" г. Гомель тел. +375297413282 http://belgm.orgНаименование Применяемость Описание Гидрораспределители: Гидрораспределитель РМС20Т.05 Автокраны и др. спец...»

«Программа "Методы и аппаратура прикладной ядерной физики"1. Направление подготовки: 140800.68 "Ядерные физика и технологии"2. Наименование программы: "Методы и аппаратура прикладной ядерной физики".3....»

«Оценка параметров теплообмена в аппарате с псевдоожижаемой насадкой для эффективного использования теплового потенциала газов систем аспирации стройиндустрииС.А.Кошкарев1, П.А. Рощин2 1Волгоградский государственный технический университет, Волгоград 2 ООО "Газпром энерго" Надымский филиал, Волгоград Аннотация: Статья посвящена...»

«Протокол № 141121/2908/101 -5 по подведению итогов по открытому запросу предложений в не электронной форме на право заключения договора на оказание консультационных услуг по инженерной оценке рисков Проекта строительства АЭС "Аккую" и подготовке соответствующего отчета. г. Анкара"23" д...»

«ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА Использование новых информационных технологий как средства стимулирования учебной деятельности при изучении иностранного языкаОГЛАВЛЕНИЕ Введение Глава 1. Новые информаци...»

«7.2 "Судебно-экспертное исследование НП и ГСМ" Ассортимент и классификация нефтепродуктов. Задачи экспертизы НП и ГСМ, их содержание и классификация. Конечные и промежуточные задачи экспертного исследования. Исследование легковоспламеняющихся нефтепроду...»

«ПРОЕКТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ на строительство многоэтажного жилого дома № 3 в квартале 13-15 Линия – 10 Лет Октября в Центральном административном округе г. Омска   г. Омск  "04" Февраля 2015г.  1. Информация о Застройщике.  1.1. Фирменное наименование: Закрытое акционерное общество "Строительная...»







 
2018 www.el.z-pdf.ru - «Библиотека бесплатных материалов - онлайн документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 2-3 рабочих дней удалим его.